【PDCA日記 Vol. 1,378「口元を見る」】
冷徹な人の例えとして、「顔は笑っているが目は笑っていない」という表現があります。
人間の印象として目は大きな比率を占めていますが、今回紹介する資料「今日からヒットマン」は口元に注目しています。
本書の中で、「人間は行動を起こす前にまず口元が動く」というセリフがありますが、これは中々深い言葉であると私は感じました。
今回紹介する資料「今日からヒットマン」の主人公である稲葉十吉は食品会社に勤務する会社員ですが、ひょんなことからギャングの抗争に巻き込まれます。
そんなチャレンジングな中で、稲葉は営業の経験を活かし、様々な困難を乗り越えていきます。
稲葉は会社員でありながら、ギャングになりきるために服装を変えていきます。
ギャングの話が多いですが、今回紹介する資料「今日からヒットマン」はビジネスに応用可能な部分も多いと感じました :-)。
それでは、本日もPDCAを回して行きましょう!
PDCA日記が更新されたら通知が欲しいという方がいましたので、そのような場合は Twitter をご利用ください :-)。https://twitter.com/MPdca
P.S. 今回紹介する資料「今日からヒットマン」の主人公である稲葉は、ギャング界で生き残るために服装を含めた見た目の重要性に気づいたことになります。
過去に紹介したメラビアンの法則により、人間は話の内容よりも声の大きさや口調、見た目などの雰囲気から9割以上の印象を受けることが確認されています。
以前、 「人は見た目が9割」という本が話題になりましたが、この本のタイトルは科学的にも正しかったということになりますね。
また、社会的な成功者ほど見た目にお金を使うことも確認されており、その点について興味がある方は「幸せをつかむ人ほど「見た目」にお金を使う」という資料に目を通すとよいですね :-)。
< Mr. PDCAのボンジュール英語「口元」 = 「around one's lips」>
今回出てきた「口元」の英訳は、「around one's lips」になります。
「彼は彼女の口元を見た」を英語で表現する場合、「He saw around her lips」とすればよいですね :-)。
【PDCA (plan-do-check-action) Diary Vol. 1,378 "See around the lips"】
The material introduced today "Hitman from today (Japanese only)" pays attention around the lips.
In this cartoon, there is a line that "Humans move their lips before they take action," and I felt that these were deep words.
Tokichi Inaba, who is the protagonist of this book, is a corporate employee at food company, but he was suddenly involved in a gang conflict.
In such a challenging situation, Inaba uses his sales experience to overcome various difficulties.
Although Inaba is a corporate employee, he changes clothes to become a gangster.
There are many stories about gangs, but I feel that the contents in this material can be applied to many businesses :-).
Let's function PDCA today!
In case you would like to receive a notice at the time of PDCA Diary post, please utilize Twitter :-). https://twitter.com/MPdca