PDCA日記 Vol. 2,215「投機と投資の違い」
先日、就職活動中の大学生とランチに行き、「銀行の仕事はAIが代替する」ことを伝えました。
その後、この方から連絡があり、「金融の勉強をする上で参考になる本を教えてほしい」という依頼がありました。
私から少し古いですが、ヨーゼフ・シュンペーターの名著「経済発展の理論」を紹介しました。
シュンペーターは、「創造的破壊」という概念を編み出したことで有名です。
「経済発展の理論」の中で、シュンペーターは投機と投資の違いについて言及しています。
私は2000年に社会人になったのですが、それ以来25年間、アメリカの株式市場に投資を続けています。
この大学生から、「株式市場にお金を投入するのは投機ではないのか?」という鋭い指摘がありました。
私から、「投機によって市場に厚みが出てくるため、投資妙味が増す」と回答しました。
アメリカの株式市場は世界一の規模で、オプションやスワップ、先物取引等、ありとあらゆる投機的手法が提供されています。
アメリカの不動産もそうですが、投機資金が入ってくることによって、市場が大きくなるのです。
「経済発展の理論」の中で、シュンペーターも以下のように述べています。
「当初は投機だったものが技術革新を促し、その発展が呼び水の役割を果たして、事業化に貢献する。」(シュンペーターの名言終わり)
ーーー
金融市場が乱高下していますが、私は今後もS&P500とナスダックに投資を続けます。
この方針を伝えると、「急落したらどうするのだ?」と、この大学生は聞いてきました。
「急落した時が買い時」ということが、私の回答です。
急落した時に逃げ出すのは投機ですが、急落時に買い続けるのは投資です。
上がろうが下がろうが買い続けることで、25年後に大きなリターンを得られます💰
それでは、本日もPDCAを回して行きましょう!
PDCA日記が更新されたら通知が欲しいという方がいましたので、そのような場合は Twitter をご利用ください😊。https://twitter.com/MPdca
< 本日のボンジュール英語「投機」 = 「speculation」>
今回出てきた「投機」の英訳は、「speculation」になります。
「投機と投資の違い」を英語で表現する場合、「The difference between speculation and investment」とすればよいですね😊
The other day, I had lunch with a university student who was job-hunting, and I told him that "AI will do banking work."
Later, he contacted me and asked me to recommend some useful books for studying finance.
I recommended Joseph Schumpeter's classic "Theory of Economic Development," although it's a little old.
Schumpeter is famous for inventing the concept of "creative destruction."
In "Theory of Economic Development," Schumpeter discusses the difference between speculation and investment.
I entered the workforce in 2000, and have been investing in the US stock market for the past 25 years.
This university student made the astute observation, "Isn't putting money into the stock market speculation?"
I replied, "Speculation deepens the market, making it more attractive to invest."
The US stock market is the largest in the world, offering a wide variety of speculative methods, including options, swaps, and futures trading.
As with American real estate, markets grow when speculative capital flows in.
In "Theory of Economic Development," Schumpeter states the following:
"What initially constitutes speculation stimulates technological innovation, acts as a catalyst for that development, and contributes to commercialization." (End of Schumpeter quote)
---
Though financial markets are currently volatile, I will continue to invest in the S&P 500 and NASDAQ.
When I explained this policy to the student, he asked, "What will you do if there is a sudden drop?"
My answer is, "When there is a sudden drop, that is the time to buy."
Running away when there is a sudden drop is speculation, but continuing to buy when there is a sudden drop is investment.
Let's function PDCA today!
In case you would like to receive a notice at the time of PDCA Diary post, please utilize Twitter😊 https://twitter.com/MPdca

