PDCA日記 / PDCA Diary

継続は創造だ! / Continuity is Creation!

2023-07-01から1ヶ月間の記事一覧

PDCA日記 / Diary Vol. 1,461「疲労放置は最大のリスク」/ "Leaving fatigue is the biggest risk"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,461「疲労放置は最大のリスク」】 一部の日本企業でサービス残業や付き合い残業が残っていることはお伝えしていますが、この背景には「辛いことやしんどいことをやることが美徳」という考えがあるように感じてい…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,460「公務員はエリートか?」/ "Are civil servants elites?"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,460「公務員はエリートか?」】 公務員がエリートと呼ばれる国は、それほど多くありません。 日本とフランスは、公務員がエリートとされる数少ない国だったりします。 ただ、最近はキャリア官僚の道を選ばず、外…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,459「中小企業の方が有利」/ "SMEs have an advantage"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,459「中小企業の方が有利」】 最近は、大学生の方がPDCAカフェに来ることがあり、「大企業かベンチャー企業に行くべきか悩んでいる」という嬉しい悲鳴を抱えているケースがちょくちょくあります。 私自身、最初…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,458「頑張ることが答えではない」/ "Doing your best is not the answer"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,458「頑張ることが答えではない」】 過去のPDCA日記でも紹介したと思いますが、日本とアメリカ、フランスでは教育に対する姿勢が根本的に違うと感じながら、私は現地での生活を過ごしていました。 日本では「頑…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,457「その人の目線に立ってプレゼンする」/ "Presentation should be done from listeners' perspectives"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,457「その人の目線に立ってプレゼンする」】 2000年代前半に私がニューヨークで働いていた時、一番言われたのは「とにかくルール通りに、プレゼンテーション資料を作成すること」でした。 外資系金融機関の場合…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,456「最適な興奮レベル」/ "Optimal Excitement Level"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,456「最適な興奮レベル」】 PDCAカフェに来る方の中で、「仕事に情熱を持つことができない」という悩みを吐露されるケースが結構あります。 職場の悩みの多くは人間関係であるため、「何をするかよりも誰とする…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,455「決める力4つのルール」/ "4 Rules to Decide"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,455「決める力4つのルール」】 過去のPDCA日記でも紹介していますが、ビジネスでの成功には「素早い対応」が重要になってきます。 一方、経営者や管理職などのリーダー・ポジションにいる場合、意思決定を速めて…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,454「練習の7つのコツ」/ "7 Tips for Practice"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,454「練習の7つのコツ」】 過去のPDCA日記でも紹介していますが、「自分に何が向いているのか分からない」というお悩みがPDCAカフェのテーマによくなっています。 「向いている」ことを探す旅は、ビジネスパーソ…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,453「不法原因給付」/ "Fund for illegal purposes"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,453「不法原因給付」】 私は金融機関に勤務していた頃、クレジットカード会社に出向していたことがあり、そこで貸金業務取扱主任者という資格を取りました。 クレジットカード会社には、監督官庁が2つあります。…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,452「睡眠は最強の薬」/ "Sleep is the strongest medicine"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,452「睡眠は最強の薬」】 PDCA日記では、規則正しい生活の重要性をお伝えしていますが、「残業続きで就寝時間が深夜になりがち」との悩みをお持ちの方がいます。 そのような場合、規則正しい生活ができる仕事を…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,451「方言の魅力」/ "Charm of the Dialect"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,451「方言の魅力」】 PDCA日記リーダーの方々は、私が毎日本を読みブログ更新をしていることから、「Mr. PDCAは活字マニアなのだろう」と思われているかもしれません。 確かに、私の活字を読む量は多いのですが…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,450「握手を拒んで辞任した国会議員」/ "Parliamentarian who refused to shake hands and resigned"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,450「握手を拒んで辞任した国会議員」】 統計的な観点からも、感覚的にも日本社会は、世界にも稀に見る男性中心社会になっています。 役員全員が日本人男性の大企業も多く、そういうところに限って、「我が社は…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,449「わがままが個性的?」/ "Kabuki's Public Relations Strategy"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,449「わがままが個性的?」】 「わがままといわれる人こそが、真に個性的な人だ。」 上記は、「車輪の下」などで知られるヘルマン・ヘッセの言葉だ。 ここでの「わがまま」は自分勝手という意味ではなく、「自分…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,448「聞け、話すな」/ "Listen first, speak last"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,448「聞け、話すな」】 「あまりに重要なことなので、原則に格上げしたいくらいである。聞け、話すな、である」 今回紹介する資料「治療格差社会」は、「ドラッカーがもし、あなたの主治医、担当看護師だったら?…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,447「よいプレゼンとは?」/ "What is a good presentation?"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,447「よいプレゼンとは?」】 先日のPDCAカフェで、「Mr. PDCAはYouTubeをやらないのですか?」という質問を受けました。 私は口頭で話すよりも、文章で表現する方が得意であり、「世界中のビジネスパーソンに読…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,446「地下経済と国際援助」/ "Underground Economy & International Aid"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,446「地下経済と国際援助」】 東京オリンピック・パラリンピック開催によって、私が良かったと思うことは、飲食店の禁煙が促進されたこととキャッシュレスが急速に普及したことです :-)。 キャッシュレスが進む…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,445「タイムマネジメントは逆算する」/ "Count backward for time management"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,445「タイムマネジメントは逆算する」】 PDCAカフェで、「忙しすぎて会議などの時間に遅れてしまう」とコメントされる方がいました。 こういう場合、私は朝型の生活を勧めています。 会議や期日などに遅れる人の…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,444「仕事さえあれば最高?」/ "Is it best if you have a job?"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,444「仕事さえあれば最高?」】 私が銀行員を辞めて一番うれしかったこととして、会議がなくなったことがあります(自営になったのだから、それはそうだろう。 次にうれしかったのは、飲み会がないことです(一…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,443「2割増しの目標が適切?」/ "Is 120% target appropriate?"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,443「2割増しの目標が適切?」】 過去のPDCA日記で、到達不可能と思われる目標設定はモチベーションを下げることをお伝えしました。 心理学的には、「60%の確率で達成可能な目標が適切」と言われていますが、ビ…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,442「事務局は優秀でなければならない」/ "The secretariat must be capable"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,442「事務局は優秀でなければならない」】 「(会議を運営する)事務局は優秀でなければならない。 審議は、事務局がリードしているといえよう。」(引用終わり) 自分で言うのもなんですが、私はかなりの議事録…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,441「雑用にも全力投球する」/ "Do your best for chores"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,441「雑用にも全力投球する」】 「雑用にも120%全力投球する。」(引用終わり) 今回紹介する資料「ITエンジニアのための「人生戦略」の教科書」は、図書館で見つけた本ですが、中々面白かったので紹介します。 …

PDCA日記 / Diary Vol. 1,440「任せることは信頼すること」/ "Entrusting means trusting"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,440「任せることは信頼すること」】 管理職になると、チームメンバーに任せることが仕事になりますが、どこまでも任せるのかは、マネージャーによって性格が出るものです。 今回紹介する資料「まかせる力」は、…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,439「炎上参加者は0.5%?」/ "Only 0.5% of the participants in flames?"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,439「炎上参加者は0.5%?」】 ブログやツイッターの炎上が、毎日のようにメディアを騒がせています。 しかしながら、実際に炎上に参加したことがある人に、私はお目にかかったことがありません。 上記の謎につい…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,438「キリストとブッダの違い」/ "Difference between Christ and Buddha"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,438「キリストとブッダの違い」】 私の周りでは、時々ビジネス界から離れて出家する人がいます。 海外で生活していた人であればお分かりだと思いますが、日本は宗教に対しておおらかな(こだわりがない?)社会…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,437「不戦が最上の勝利」/ "No war is the best victory"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,437「不戦が最上の勝利」】 ドラッカーは著書「マネジメント」の中で、「マーケティングの理想は販売を不要にすること」と述べています。 マネジメント[エッセンシャル版] - 基本と原則 作者:ピーター・F・ドラ…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,436「チャレンジは失敗のもと?」/ "Is the challenge a source of failure?"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,436「チャレンジは失敗のもと?」】 「チャレンジは馬鹿げたこと~♪ リスク回避するように~♪」 上記は、AKB48の名曲である「Beginner」の歌詞の一部です。 Beginner(A)(DVD付) アーティスト:AKB48 発売日: 2010…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,435「記憶を替えれば変わる」/ "You can change by changing your memory"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,435「記憶を替えれば変わる」】 PDCAカフェで出てくる話題として、ダイエット法があります。 私の場合、1日2食を長年続けており、ダイエット法というよりは生活習慣と言う方が正しいかもしれませんが、体重を維…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,434「あなたは方向オンチですか?」/ "Are you terrible with directions?"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,434「あなたは方向オンチですか?」】 今回紹介する資料「地図をグルグル回しても 全然わからない人の 方向オンチ矯正読本」によると、方向オンチ、方向オンチ予備軍は日本で約4000万人いるらしいです。 日本人…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,433「東京圏への転入者は誰か?」/ "Who is moving into the Greater Tokyo Area?"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,433「東京圏への転入者は誰か?」】 私は銀行員を辞めてから電車に乗っていませんが、最近は都心部の通勤ラッシュの混雑が緩和されているようです。 テレワークの普及に加えて、日本の人口が減ってきていること…

PDCA日記 / Diary Vol. 1,432「思いきってやってみる」/ "Try it out"

English follows Japanese.【PDCA日記 Vol. 1,432「思いきってやってみる」】 自営を始めるかどうか悩んでいる方が、時々PDCAカフェに来ますが、私からは「まずはやってみる」ことをお勧めしています。 「やるべきかどうか迷っている」人の内、実際に始める…

プライバシーポリシー・お問い合わせ