PDCA日記 Vol. 1,920「インドに財閥系富裕層が多い理由」
過去の投稿でも紹介していますが、私の最初の仕事は、富裕層向けの金融商品販売でした。
金融資産数億円以上の富裕層であったため、資産を増やす必要はないはずですが、顧客の多くは「何かいい話ないの?」と私に聞いていました。
私が富裕層向けの仕事をしていた時、「人間は他の人よりも儲けたいという意識が強い」ということを感じたものです。
金融系のブログや本などを読んでいると、「自分はこれだけ儲けた」という内容を目にすることがあります。
一方で、「自分はFXで自己破産しました」などの記事を目にすることは、ほとんどありません(時々あるけれど😊)。
これは、人間の見栄が影響しており、FacebookやTwitterなどのSNSにおいても、起業や結婚などの華々しい投稿が溢れています。
しかしながら、SNSでは失業や倒産などのチャレンジングなニュースがあまり流れません。
今回紹介する資料「インドのことがマンガで3時間でわかる本」は「グローバルサウスの盟主から目が離せない」をキャッチフレーズにしており、以下のフレーズが印象的でした。
「インドでは5%の人が60%以上の富を持っている。
インドでは相続税がないので、一代で財を成すというよりは、財閥系の超富裕層が多い。」(引用終わり)
ーーー
過去の投稿でも紹介しましたが、「お金は塩水と同じ」と言われます。
塩水は「飲めば飲むほど喉が渇く」ものですが、お金も塩水と同じで「稼げば稼ぐほど欲しくなる」というわけです。
食欲の場合、満腹になれば欲望は満たされ、3食分を出されても食べきれません。
一方、金銭欲には「上限がない」という特徴があります。
数字が積みあがれば積みあがるほど、「もっと、もっと」となってしまうわけですね。
そう言えば、往年の名バンドであるユニコーンは名作「大迷惑」の中で、「お金なんかはちょっとでいいのだー」と歌っていましたね😊。
それでは、本日もPDCAを回して行きましょう!
PDCA日記が更新されたら通知が欲しいという方がいましたので、そのような場合は Twitter をご利用ください😊。https://twitter.com/MPdca
< 本日のボンジュール英語「財閥」 = 「conglomerate」>
今回出てきた「財閥」の英訳は、「conglomerate」になります。
「インドに財閥系富裕層が多い理由」を英語で表現する場合、「Why there are so many wealthy conglomerates in India」とすればよいですね😊。
The resource I'd like to introduce this time, "A book that lets you learn about India in 3 hours through manga," has the catchphrase "Keep your eyes on the leader of the Global South," and the following phrases were striking:
"In India, 5% of the people own more than 60% of the wealth.
India has no inheritance tax, so rather than people making their fortunes in a single generation, there are many ultra-rich people from conglomerates." (Unquote)
Let's function PDCA today!
In case you would like to receive a notice at the time of PDCA Diary post, please utilize Twitter😊. https://twitter.com/MPdca
