今回紹介する資料「教養としての決済」は、「人は決済に囲まれて生きている」をキャッチフレーズにしており、「インドと北朝鮮のしくじり」部分の以下のフレーズが印象的でした。
「2016年、インド政府は『グレーマネー』を表に駆り出すことを目的として、流通している紙幣のうちもっとも高額な2つ(500ルピーと1,000ルピー)の通用を廃止した。
その年の11月8日、モディ首相は、この厄介者の紙幣を午前0時、すなわち4時間後に使用禁止にすることをテレビの生放送で発表し、国中を震撼させた。
この施策の最終的な成功は、きわめて限定的なものであった。
紙幣の追放の根拠となった考えは、現金の出所を正当化できる人々だけが旧紙幣を新紙幣に交換することになるので、グレーマネーの保有者の手元には無価値の紙幣だけが残るはずだ、というものであった。
しかし2年にわたる徹底した会計検査の後、インド準備銀行は、廃止された紙幣の実に99.3%が、追放されることなく銀行システムに戻ってきたと報告した。
グレーマネーはモディが想定していたよりもすくなかったのか、あるいいはインドのマネーロンダリングのしくみは、紙幣を追放するしくみよりも有能なのであろう。」(引用終わり)
それでは、本日もPDCAを回して行きましょう!
PDCA日記が更新されたら通知が欲しいという方がいましたので、そのような場合は Twitter をご利用ください😊。https://twitter.com/MPdca
P.S. インドで外国人が生活をすると、Uber等を使ってタクシー移動が必要になるため、現金を使う機会が増えます。
Uberは基本的にクレジットカード決済前提のシステムなのですが、インドのタクシー運転手は現金しか受け取らないケースが多いのです。
ムンバイやチェンナイ等の大都市ではタクシーがあちこちに走っており、100ルピー(約170円)程度で移動できることが多いです。
ただ、100ルピーの支払いを500ルピー紙幣でしようとすると、タクシーの運転手は嫌がることが多く、ひどい場合は「お釣りがない」と言いだすこともあります。
そのため、私はいつも100ルピーを取っておくようにするのですが、銀行のATMでは500ルピーが出てくることが多いのです。
次回インドに行った際は、100ルピー紙幣が出てくるATMを改めて改めて探すことになりそうです。
< Mr. PDCAのボンジュール英語「囲まれて」 = 「surrounded 」>
今回出てきた「囲まれて」の英訳は、「surrounded 」になります。
「人は決済に囲まれて生きている」を英語で表現する場合、「People live surrounded by payments」とすればよいですね😊。
When foreigners live in India, they have more opportunities to use cash, because they need to use Uber taxis to move around.
Uber is basically a credit card payment system, but in many cases taxi drivers in India only accept cash.
In big cities such as Mumbai and Chennai, taxis run everywhere, and you can move around for around 100 rupees (about 170 yen).
However, if you try to pay with 500 rupee bills, taxi drivers often dislike it, and in extreme cases, they may say, "there is no change."
So, I always try to keep 100 rupee bills, but bank ATMs often give 500 rupee bills.
In fact, in 2016, the Indian government abolished the circulation of 500 rupee and 1,000 rupee bills.
The material introduced this time, "The Pay Off" depicts the situation at that time as follows.
“In 2016, the Indian government withdrew the two highest denominations of banknotes in circulation (500 rupees and 1,000 rupees) in an effort to bring 'grey money' to the fore.
On November 8 of that year, Prime Minister Modi shocked the nation by announcing on live television that the banknotes of this troublemaker would be banned after four hours.
The ultimate success of this measure was extremely limited.
The idea behind the banishment of banknotes was that only those who could justify the origin of the cash would exchange old banknotes for new ones, leaving gray money holders with only worthless banknotes. It was supposed to be.
But after two years of intensive audits, the Reserve Bank of India reported that a staggering 99.3% of banknotes that were withdrawn had returned to the banking system without being expelled.
Either gray money was scarce than Modi had envisioned, or India's money laundering mechanism is more capable than the one that expels paper money.” (Unquote)
Let's function PDCA today!
In case you would like to receive a notice at the time of PDCA Diary post, please utilize Twitter😊. https://twitter.com/MPdca