PDCA日記 / PDCA Diary

継続は創造だ! / Continuity is Creation!

PDCA日記 / Diary Vol. 874「英語ができない人はいない」/ "Anyone can speak English"

English follows Japanese.

PDCA日記 Vol. 874「英語ができない人はいない

 

最近受ける質問の一つとして、「どうすれば英語ができるようになりますか?」というものがあります。

 

私の回答は、「英語ができない人はいないです。英語ができると言われている人は、単語を多く知っている(学習時間が長い)だけ」というものです(語学に才能は必要ありません)。

 

今回紹介する資料「「英語が話せない、海外居住経験なしのエンジニア」 だった私が、定年後に同時通訳者になれた理由」は、英語が苦手だった元エンジニアが定年後に同時通訳になるまでの日々を綴っており、「英語ができない」と思い込んでいる人にとってかなり参考になると思います。

 

英語学習で重要なポイントとして、「仕事を通じて英語を身につける」、「仕事こそが英語を身につける最高の機会だった」と筆者は強調しています。

 

筆者は、定年後に英語の勉強を本格的に始めて同時通訳になったため、英語ができなかった(英語の勉強をしていなかった)時期のエピソードなども大変面白いです。

 

「『指示=order』じゃないの?」部分は英語を勉強していると感じることで、戦争映画などを観ていると、「That's an order(これは、命令だ)」というセリフが出てきます。

 

「order」には、「絶対的指示、逆らえない命令」の意味があり、ビジネスにおける「業務上の指示」とはまた違ったニュアンスがあります。

 

それでは、本日もPDCAを回して行きましょう!   

 

PDCA日記が更新されたら通知が欲しいという方がいましたので、そのような場合は Twitter をご利用ください😊。https://twitter.com/MPdca 

 

 

P.S. 昨日のPDCA日記で「続けること」の重要性をお伝えしましたが、英語学習の秘訣も「続けること」だと思っています。

 

続けるためには、「続けられる仕組み」にしなければ続けられません。

 

私の場合、NHKの夜7時からのニュースを英語(副音声)で聞くことを、かれこれ20年以上続けています(7時半にニュースが終われば、そのまま就寝です😊)。

 

私は英会話の教材を買ったことはなく、英会話学校に行ったこともありません。

 

私は飽きっぽいこともあって、教材や学校では英語の勉強を続けられないからです。

 

ただ、英語の教材を買ったり、学校に行くことで英語力が上がる人はいると思いますので、人それぞれだとは思いますが。

 

PDCA日記の英訳も間違っていることが時々ありますが、国内外の心ある(?)人達が「ここが変だよ」と指摘してくれます(いつも、ありがとうございます😊)。

 

< Mr. PDCAのボンジュール英語「絶対的」 = 「absolute」>

 

今回出てきた「絶対的」の英訳は、「absolute」になります。

 

「彼女の意見は、絶対的指示だった」という場合、「Her opinion was an absolute order」とすればよいですね😊。

 

 

 

PDCA (plan-do-check-action) Diary Vol. 874 "Anyone can speak English"
 

Recently, I have been receiving an inquiry that "How can I be able to speak English?"

 

My response is that "Anyone can speak English. People who are good at English only know a lot of English words".

 

The material to be introduced today "Why I became a simultaneous interpreter after retirement (Japanese only)" is an interesting book, because the author was an engineer who was not good at English at all, but he decided to become an interpreter after his retirement.

 

The entire contents of this material is interesting, but the following phrases were especially impressive.

 

"I learned English through my work. Work place was the best place to acquire English." (Unquote)

 

Let's function PDCA today!   

 

In case you would like to receive a notice at the time of PDCA Diary post, please utilize Twitter😊. https://twitter.com/MPdca  

 

P.S. I expressed the importance of continuity in PDCA diary yesterday, and the secret of learning English is also continuity, I suppose.

 

In order to continue, "building a system that can be continued" would be a key.

 

In my case, I am listening the news of NHK (National broadcaster in Japan) at 7 pm in English and this habit continues for more than 20 years (Then, I go to bed at 7:30 pm😊).

 

I have never bought materials of English conversation, nor have I been to an English conversation school (Because I cannot continue).

 

I am sometimes making mistakes in English translation of PDCA diary, but people all over the world have been pointing out my faults.

プライバシーポリシー・お問い合わせ